THE WHITE HOUSE
Office of the Press Secretary
________________________________________________________
For Immediate Release June 10, 2009
Statement of President Barack Obama
on Day of Portugal, Camões, and the Portuguese Communities
The United States and Portugal have a strong and long standing friendship. Today, on the "Day of Portugal, Camões, and the Portuguese Communities,"people of Portuguese descent around the world mark the date of the passing of Portugal’s greatest poet, Luís Vaz de Camões. It is fitting that Camões, who lived from 1524 to 1580, is best known for his epic poem, Os Lusíadas -- a tribute to the golden age of Portuguese exploration and discovery. This Nation has greatly benefited from the contributions of countless Portuguese-Americans. On this Day of Portugal, I proudly send my best wishes to all who celebrate Portuguese culture and heritage on this occasion.
quinta-feira, 11 de junho de 2009
Mensagem do Presidente dos E.U.A. no dia de Portugal
Etiquetas:
Núcleo MEP Comunidades Portuguesas
Subscrever:
Enviar feedback (Atom)
3 comentários:
Obrigado Sr Presidente Barak Obama pelas suas palavras.
No seu país,Estados Unidos da América, renasceu a esperança para o povo com a sua eleição. O povo Americano decidiu pela espernça e não pela incerteza. Pela vedade, ainda que dolorosa, e não pela mentira vã e enganadora.Espero que também em Portugal, o povo possa despertar para esse sentimento.
Joao Ricardo Lopes _ abravees / Viseu/Portugal
Isto é de facto real? qual é a fonte? Isto (a ser realidade) é um claro contraste com as politicas de bush que ridicularizava o partido democrata por ter como politica a implementar, o reforço do ensino do português em escolas americanas.
A fonte é a da Casa Branca. Basta clicar onde diz: Statement of President Barack Obama... que tem logo acesso ao site oficial da Presidência dos EUA e ao próprio comunicado. Cumprimentos, joão f
Enviar um comentário